«Хочешь кофа? Оно еще не остыло», — спрашивала провинциалка Нина.
«Нужно говорить «кофе«, московский диалект», — отвечал ей коренной москвич Никита.
(в конце текста см. кадры из популярнейшего советского фильма «Карнавал», 1981 год)
Интересно, как бы в наши дни отреагировал москвич Никита на вопрос Нины — снова упомянул бы про московский диалект или показал свои знания о современной кофейной толерантности в русском языке?
Новый словарь, разрешающий с 1 сентября 2009 года употреблять слово кофе в среднем роде, внес еще большую путаницу. Если раньше поисковая фраза «кофе он или оно» выдавал статистику запросов лишь в тысячах, то на сегодняшний день этим интересуются уже миллионы.
Кстати, известный художник-карикатурист Сергей Ёлкин, моментально реагирующий своим острым пером на все бурно обсуждаемые темы в России, не обошел стороной и кофейную тему:
Художник (с) Сергей Ёлкин
видео кадры из к/ф «Карнавал (1981 год)
в роли Нины — Ирина Муравьева, в роли Никиты — Александр Абдулов.
Coffee Blog news (c) Кофе Блог gerka.ru
.
.
.
.
Где найти личного психолога-коуча, чтобы разобраться в собственных ошибках? Как помогает коучинг для открытия своего дела без больших вложений?
Почему услуга «купить диплом» пользуется большой популярностью? Почему потеряно доверие к современному высшему образованию?
Каким способом онлайн конкурс Блэшмоб у Профессора бьет рекорды популярности? Как принять в нем участие и собрать все призы?
Ой спасибо за отрывок! Мой любимый фильм!
Кофе среднего рода мне режет слух
Как говорит моя мама — если кофе хороший значит ОН, а если …но — ОНО