“Хочешь кофа? Оно еще не остыло”, – спрашивала провинциалка Нина.
“Нужно говорить “кофе“, московский диалект”, – отвечал ей коренной москвич Никита.
(в конце текста см. кадры из популярнейшего советского фильма “Карнавал”, 1981 год)
Интересно, как бы в наши дни отреагировал москвич Никита на вопрос Нины – снова упомянул бы про московский диалект или показал свои знания о современной кофейной толерантности в русском языке?
Новый словарь, разрешающий с 1 сентября 2009 года употреблять слово кофе в среднем роде, внес еще большую путаницу. Если раньше поисковая фраза “кофе он или оно” выдавал статистику запросов лишь в тысячах, то на сегодняшний день этим интересуются уже миллионы.
Кстати, известный художник-карикатурист Сергей Ёлкин, моментально реагирующий своим острым пером на все бурно обсуждаемые темы в России, не обошел стороной и кофейную тему: Читать полностью »


Кофе так и не сварился, а обрызгал всех и ушел, и произвел именно то самое, что было нужно, то есть подал повод к шуму и смеху и залил дорогой ковер и платье баронессы.





Когда я впервые прочла название ток-шоу “Кофе с Караном” в русском переводе, подумала, что туда закралась опечатка, но оказалось, что Каран – это не великая книга Коран, а имя ведущего :))) Каран Джохар (Karan Johar) – один из самых успешных режиссеров в современном Болливуде, ведет наипопулярнейшее в Индии ток-шоу “Koffee with Karan” с участием знаменитостей. Темы шоу нетрудно угадать: закулисье жизни индийского кино с пикантными подробностями личной и профессиональной жизни звезд первой величины. 
